finden

finden
(entdecken) to find; to discover;
(meinen) to think
* * *
fịn|den ['fɪndn] pret fa\#nd, [fant] ptp gefu\#nden
1. vt
[gə'fʊndn]
1) (= entdecken) to find

ich finde es nicht — I can't find it

es war nicht/nirgends zu finden — it was not/nowhere to be found

das muss zu finden sein — it must be somewhere (to be found)

es ließ sich niemand finden — we/they etc couldn't find anybody, there was nobody to be found

der Grund/die Ursache lässt sich nicht finden — we/they etc couldn't find the reason/cause

etwas an jdm finden — to see something in sb

nichts dabei finden — to think nothing of it

See:
auch gefunden
2) (= vorfinden) to find

jdn schlafend/bei der Arbeit finden — to find sb asleep/working

3) (in Verbindung mit n siehe auch dort) Trost, Hilfe, Ruhe, Schlaf etc to find; Anklang, Zustimmung auch to meet with; Beifall to meet or be met with; Berücksichtigung, Beachtung to receive

(den) Mut/(die) Kraft finden, etw zu tun — to find the courage/strength to do sth

(bei jdm) Anerkennung finden — to find recognition (with sb)

Bestätigung finden — to be confirmed

4) (= ansehen, betrachten) to think

es kalt/warm/ganz erträglich etc finden — to find it cold/warm/quite tolerable etc

etw gut/zu teuer/eine Frechheit etc finden — to think (that) sth is good/too expensive/a cheek etc

jdn blöd/nett etc finden — to think (that) sb is stupid/nice etc

wie findest du das? — what do you think?

wie finde ich denn das? — what do I think (of that)?

2. vi
lit, fig = den Weg finden) to find one's way

er findet nicht nach Hause (lit)he can't find his or the way home; (fig) he can't tear or drag himself away (inf)

zu sich selbst finden — to sort oneself out

3. vti
(= meinen) to think

finden Sie (das)? — do you think so?

ich finde (das) nicht — I don't think so

finden Sie (das) nicht auch? — don't you agree?, don't you think so too?

ich finde, wir sollten/dass wir ... — I think we should/that we ...

ich kann das or das kann ich nicht finden — I don't think so

ich fände es besser, wenn ... — I think it would be better if ...

4. vr
1) (= zum Vorschein kommen) to be found; (= wiederauftauchen auch) to turn up; (= sich befinden auch) to be

das wird sich (alles) finden — it will (all) turn up

es fand sich niemand, der sich freiwillig gemeldet hätte — there was nobody who volunteered

2) (Angelegenheit etc = in Ordnung kommen) to sort itself out; (Mensch = zu sich finden) to sort oneself out

das wird sich alles finden — it'll all sort itself out

3)

(= sich fügen) finden — to reconcile oneself to sth, to become reconciled to sth

4) (= sich treffen) (lit) to find each other; (fig) to meet

da haben sich aber zwei gefunden! (iro) — they'll make a fine pair

* * *
1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) find
2) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) find
3) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) meet
* * *
fin·den
<fand, gefunden>
[ˈfɪndn̩]
I. vt
1. (entdecken)
jdn/etw \finden to find sb/sth
es muss doch [irgendwo] zu \finden sein! it has to be [found] somewhere!
ich finde das [richtige] Wort nicht I can't find [or think of] the [right] word
die Polizei fand eine heiße Spur the police discovered a firm lead
2. (bekommen, erlangen)
jdn/etw \finden to find sb/sth
sie hat hier viele Freunde gefunden she found a lot of new friends here
Arbeit/eine Wohnung \finden to find a job/a flat
etw \finden to find sth
einen Anlass/Grund/Vorwand [für etw akk] \finden to find an occasion/a reason/an excuse [for sth]
die Lösung eines Problems \finden to find the solution to a problem
etw \finden to find sth
etw an jdm \finden to see sth in sb
in letzter Zeit finde ich unerklärliche Veränderungen an ihm I see inexplicable changes in him recently
eine Ursache \finden to find a cause
5. (vorfinden)
jdn/etw \finden to find sb/sth
sie fanden ihn bei der Arbeit they found him at work
sie fanden ihre Wohnung durchwühlt they found their apartment turned upside down
jdn bewusstlos/müde/tot \finden to find sb unconscious/tired/dead
6. in Verbindung mit subst siehe auch dort (erhalten)
etw [bei jdm] \finden to find sth [with sb]
[großen/reißenden] Absatz \finden to sell [well/like hot cakes]
seinen Abschluss/ein Ende \finden to come to a conclusion/an end
sein Auskommen \finden to make a living
Berücksichtigung \finden to be taken into consideration
Gefallen an etw dat \finden to enjoy doing sth
Unterstützung \finden to receive [or win] [or get] support
[bei jdm] Verständnis \finden to find understanding [with sb]
keine Worte \finden können to be at a loss for words, words are failing me/him/etc.
[bei jdm] Zustimmung \finden to meet with approval [from sb] [or sb's approval]
dieser Vorschlag fand bei den Delegierten breite Zustimmung this suggestion met widespread support from the delegates
etw \finden to find sth
die Kraft/den Mut \finden, etw zu tun to find the strength/courage to do sth
8. (einschätzen, empfinden)
jdn/etw ... \finden to think [or find] [that] sb/sth is ...
wie findest du das? what do you think [of that]?
ich finde das Wetter gar nicht mal so übel I find the weather is not too bad, I don't think the weather is all that bad
ich fände es besser, wenn ... I think it would be better when [or if] ...
jdn angenehm/blöd/nett \finden to think [that] sb is pleasant/stupid/nice
etw billig/gut/unmöglich \finden to think [or find] sth is cheap/good/impossible
es kalt/warm \finden to find it cold/warm
nichts an etw/jdm \finden to not think much of sth/sb
nichts dabei \finden, etw zu tun to not see any harm in doing sth, to see nothing wrong with doing sth
9. (an einen Ort gelangen)
irgendwohin \finden to find a place
nach Hause \finden to find one's way home
10.
das wird sich alles finden everything will be all right, we'll see
wer suchet, der findet he who seeks shall find
II. vi
1. (den Weg finden)
zu jdm/etw \finden to find one's way to sb/sth
ich habe leicht zu euch gefunden your place was easy to find
sie findet in der Früh nicht aus dem Bett she can never get up in the morning
2. (meinen) to think
\finden, [dass] ... to think that ...
\finden Sie? [do] you think so?
III. vr
sich akk \finden
1. (anzutreffen sein) to be found
es fand sich niemand, der es tun wollte nobody was willing to do it
dieses Zitat findet sich bei Shakespeare this quotation is from Shakespeare
in seinem Brief fand sich kein Wort über die Hochzeit he didn't say a word about the wedding in his letter
2. (in Ordnung kommen) to sort itself out
es wird sich schon alles \finden it will all sort itself out [in time]
3. (fig: sich entwickeln)
[zu] sich dat [selbst] \finden to find oneself, to sort oneself out
er hat sich noch nicht gefunden he has not sorted himself out yet
4. (sich abfinden mit)
sich akk in etw akk \finden to resign oneself to sth
sich akk in sein Schicksal \finden to resign oneself to one's fate
sich akk in eine neue Umgebung \finden to get accustomed to a new environment
* * *
1.
unregelmäßiges transitives Verb
1) (entdecken) find

eine Spur von jemandem finden — get a lead on somebody

keine Spur von jemandem finden — find no trace of somebody

2) (erlangen, erwerben) find <work, flat, wife, etc.>

Freunde finden — make friends

3) (herausfinden) find <solution, mistake, pretext, excuse, answer>
4) (einschätzen, beurteilen)

etwas gut finden — think something is good

nichts bei etwas finden — not mind something

ich finde nichts dabei — I don't mind

5) (erhalten)

Hilfe [bei jemandem] finden — get help [from somebody]

2.
unregelmäßiges reflexives Verb

sich finden — turn up

es fand sich niemand/jemand, der das tun wollte — nobody wanted to do that/ there was somebody who wanted to do that

das/es wird sich alles finden — it will all work out all right

3.
unregelmäßiges intransitives Verb

zu jemandem finden — find somebody

nach Hause finden — find the way home

zu sich selbst finden — (fig.) come to terms with oneself

* * *
finden; findet, fand, hat gefunden
A. v/t
1. find; (entdecken) auch discover; zufällig: auch come across;
schwer zu finden hard to find (oder come by);
einen Ausweg finden find a way out (
aus of);
Freunde finden find (oder make) friends;
Trost finden in (+dat) find comfort in;
keine Worte finden be lost for words;
Zeit finden für find (the) time for;
ich finde die Schlüssel nicht I can’t find the keys;
für den Auftrag ließ sich niemand finden nobody could be found to take on the commission;
es wird sich schon eine Lösung finden (lassen) a solution will be found in the end;
da haben sich zwei (gesucht und) gefunden! iron those two were meant for each other
2. (vorfinden) find;
wir fanden ihn schlafend/bei der Arbeit we found him asleep/at work
3. Meinung: think, believe, find;
ich finde, dass … I think (oder feel) (that) …;
ich fände es klüger zu (+inf) I think it would be wiser to …;
ich finde es kalt hier I find it cold here;
ich finde es gut/schlecht (Sache) I like it/I don’t like it; (Vorschlag) I think/I don’t think it’s a good idea;
ich finde das zum Lachen/Weinen I find that funny/tragic;
finden Sie nicht (auch)? don’t you think so, too?; don’t you agree?;
wie finden Sie das Buch? how do you like (oder what do you think of) the book?;
wie finde ich denn das? umg what am I to make of that?
4.
Gefallen finden an (+dat) take pleasure in;
etwas an jemandem/etwas finden see something in sb/sth;
ich weiß nicht, was sie an ihm findet I don’t know what she sees in him;
ich kann nichts dabei finden I don’t see any harm in it;
ich kann nichts dabei finden, dass er … I can’t see any harm in him (oder his) (+ger)
sie findet nichts dabei, wenn ihre Tochter spät heimkommt she thinks nothing of it (oder doesn’t mind) when her daughter comes home late
5. fig:
reißenden Absatz finden sell like hotcakes;
großen Anklang finden be very well received;
Beachtung finden receive attention;
jemandes Beifall finden meet with sb’s approval; Ende, Gehör, Glauben etc
B. v/r
1. (gefunden werden, anzutreffen sein) be found; Verschwundenes: turn up (again) umg;
diese Pflanze findet sich nur im Gebirge this plant is only (to be) found in the mountains;
es fand sich keinerlei Hinweis etc there were no clues etc (at all oder to be found);
es fanden sich nur wenige Freiwillige there were only a few volunteers;
in dem Brief fand sich kein Wort darüber there was not a word about it (oder no mention of it) in the letter
2. Person:
sich umzingelt/in einer Notlage etc
finden find o.s. surrounded/in dire straits etc
3. (in Ordnung kommen) work out;
es wird sich (schon eine Lösung) finden an answer will be found;
das wird sich schon alles finden it’ll all work out (oder sort itself out) (in the end)
4. geh Person: find o.s.
5. Person:
sich finden in (+akk) (sich fügen in) resign (oder reconcile) o.s. to; (sich gewöhnen an) get used to
C. v/i:
nach Hause finden find one’s way home;
zur Musik/Kunst etc
finden discover (oder develop an appreciation for) music/art etc;
zu sich selbst finden come to terms with o.s., sort o.s. out;
er findet nicht aus dem Bett he just can’t get (oder drag himself) out of bed;
sie fand nicht zum Zahnarzt she (just) couldn’t bring herself to go to the dentist;
endlich fand die Mannschaft zu ihrem Spiel at last the team got into its (oder their) stride;
sie hat noch nicht wieder zu ihrer alten Form gefunden she hasn’t yet recovered her old form
* * *
1.
unregelmäßiges transitives Verb
1) (entdecken) find

eine Spur von jemandem finden — get a lead on somebody

keine Spur von jemandem finden — find no trace of somebody

2) (erlangen, erwerben) find <work, flat, wife, etc.>

Freunde finden — make friends

3) (herausfinden) find <solution, mistake, pretext, excuse, answer>
4) (einschätzen, beurteilen)

etwas gut finden — think something is good

nichts bei etwas finden — not mind something

ich finde nichts dabei — I don't mind

5) (erhalten)

Hilfe [bei jemandem] finden — get help [from somebody]

2.
unregelmäßiges reflexives Verb

sich finden — turn up

es fand sich niemand/jemand, der das tun wollte — nobody wanted to do that/ there was somebody who wanted to do that

das/es wird sich alles finden — it will all work out all right

3.
unregelmäßiges intransitives Verb

zu jemandem finden — find somebody

nach Hause finden — find the way home

zu sich selbst finden — (fig.) come to terms with oneself

* * *
v.
(§ p.,pp.: fand, gefunden)
= to detect v.
to find v.
(§ p.,p.p.: found)

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Finden — Finden, verb. irreg. act. Imperf. ich fand; Conj. ich fände; Mittelw. gefunden; Imperat. finde. I. In eigentlicher und weitrer Bedeutung, auf seinem Wege gewahr werden, antreffen, und dann in vielen Fällen für gewahr werden, antreffen, überhaupt …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • finden — finden: Das gemeingerm. Verb mhd. vinden, ahd. findan, got. finÞan, engl. to find, schwed. finna gehört mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der idg. Wurzel *pent »treten, gehen«, vgl. z. B. lat. pons »Knüppeldamm, Brücke« (↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • finden — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • glauben • meinen • entdecken Bsp.: • Wo hast du diesen Geldbeutel gefunden? • Ich kann mich an den Namen nicht mehr erinnern, aber du wirst es finden …   Deutsch Wörterbuch

  • finden — V. (Grundstufe) etw. durch Suchen oder zufällig entdecken Beispiele: Hat sich der Schlüssel schon gefunden? Ich habe gestern 50 Euro auf der Straße gefunden. Kollokation: eine Lösung finden finden V. (Grundstufe) eine bestimmte Meinung über etw.… …   Extremes Deutsch

  • finden — Vst. std. (8. Jh.), mhd. vinden, ahd. findan, as. findan Stammwort. Aus g. * fenþ a Vst. finden , auch in gt. finþan, anord. finna, ae. findan, afr. finda. Keine sichere Vergleichsmöglichkeit; am ehesten eine Nasalierung zu ig. * pet fliegen,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • finden — finden, findet, fand, hat gefunden 1. Mein Onkel hat eine gute Arbeit gefunden. 2. Ich kann meinen Schlüssel nicht finden. 3. Luigi finde ich sehr nett …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Finden — Finden, William und Edward, Kupfer und Stahlstecher, Brüder, der erstere geb. 1787 in London, gest. daselbst 1852, der zweite geb. 1792 in London, gest. daselbst 1857. Sie stachen viele Blätter, namentlich in Stahl, meist in Gemeinschaft, so zu… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • finden — vorfinden; stoßen auf; auffinden; entdecken; (zufällig) begegnen; fündig werden; aufstöbern; auftreiben; ausfindig machen; aufgabeln ( …   Universal-Lexikon

  • Finden — 1. Dos fingt (findet) sich, sagt der Bauer. (Görlitz.) 2. Du findest nirgend cin n, der nicht wollte klüger als der andere sein. Lat.: Qui volet ingenio cedere nullus erit. 3. Elkên findet sines Bûkes Weddergade. (Holst.) – Schütze, I, 176. Jeder …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • finden — fịn·den; fand, hat gefunden; [Vt] 1 jemanden / etwas finden (zufällig oder nach gezieltem Suchen) irgendwo eine Person / Sache sehen ≈ ↑entdecken (3): einen Geldschein (auf der Straße) finden; den richtigen Weg finden; Nach langem Suchen fand… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • finden — 1. a) antreffen, auffinden, aufspüren, aufstöbern, ausfindig machen, ausmachen, entdecken, erblicken, erkennen, orten, sehen, sichten, stoßen/treffen auf, vorfinden; (geh.): erspähen, gewahren; (ugs.): auflesen, aufsammeln, auftun; (salopp):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”